Esto le cuesta el trabajo a alguien
Alguien va a perder su trabajo. La abuelita hoy publica con mucha fanfarria un articulo perdido de cuando fifo na'mas aspiraba a ser coma en jefe. La publicación del articulo motiva dos interrogantes, primero los que no son bobos se preguntan ¿como es posible que en una dictadura tan brutal como la de batista fifo andaba por la calle y publicando artículos criticando al gobierno? Pero también los que tienen ojos se preguntan ¿fifo estará hablando de la Cuba de entonces o de la Cuba de hoy?
Por ejemplo, cuando dice:
"..grupos de esbirros apostados en las callejuelas del mismo cementerio, sin respeto a las tumbas, ni al lugar, ni a las víctimas se dedicaron a dirigirles a media voz los más groseros improperios."
¿Estará fifo hablando de los actos de repudio que son integrales del pensamiento revolucionario?
Y cuando escribe:
"Otro malvado apostado en algún departamento oficial, consagró todo el día en llamar a nuestra hermana cada 10 minutos para decirle que lo mismo que le habían hecho ellos (se incluía él) a Jorge Agostini nos lo harían muy pronto a Raúl y a mí."
¿Estará fifo hablando de los atosigamientos que las damas en blanco sufren a diario?
Y como dice en esta párrafo:
"Los cuerpos represivos tienen intervenido el teléfono de mi casa las veinticuatro horas del día, graban en una cinta todas mis conversaciones, por muy personales que sean; anotan todos los teléfonos que hacen comunicación con el mío, ¿cómo se concibe pues, que salvo que sea un agente oficial, alguien pueda estar llamando impunemente y amenazando a una familia durante todo el día, sin que nadie lo moleste? Guerra de nervios; guerra de nervios pero contra la familia, contra las hermanas, contra las madres."
Esas palabras le caben decir a cualquiera que no solo se autodenomina como disidente, pero a cualquiera que en dado momento hayan acusado de discrepar con el gobierno. Como dije al principio, esta publicación le va a costar el trabajo a alguien. Vamos a ver si la mantienen en la edición digital o la quitan como han hecho otras veces.
El Güinero: Esto le cuesta el trabajo a alguien